2014-08-20

Krieg šičion


Kad jį kur, ne ten pažiūrėjau.

Praėjus trims savaitėms po to, kai Ukrainos pajėgos iš separatistų atkovojo netoli Rusijos sienos esantį Lysyčanską, subombarduoto šio miesto gyventojai dreba iš baimės.
Kaip ir dauguma Lysyčansko gyventojų, senolė Ukrainos pajėgoms simpatijos nejaučia. Ji tik džiaugiasi palengvėjimu, kad mieste šūviai pagaliau nutilo. Be to, moters manymu, šis regionas galėtų turėti savivaldą nuo likusios Ukrainos.

„Ar mes iš tiesų separatistai? Joks čia nusikaltimas, jei žmonės nori federalizacijos, – svarstė garbaus amžiaus Lysyčansko gyventoja.“

federal (adj.)
1640s, as a theological term, from French fédéral, from Latin foedus (genitive foederis) "covenant, league, treaty, alliance," related to fides "faith" (see faith).

faith (n.)
mid-13c., "duty of fulfilling one's trust," from Old French feid, foi "faith, belief, trust, confidence, pledge," from Latin fides "trust, faith, confidence, reliance, credence, belief," from root of fidere "to trust," from PIE root *bheidh- (source also of Greek pistis; see bid). For sense evolution, see belief. Theological sense is from late 14c.; religions called faiths since c.1300.
Graikai...
 
belief (n.)
late 12c., bileave, replacing Old English geleafa "belief, faith," from West Germanic *ga-laubon "to hold dear, esteem, trust" (cognates: Old Saxon gilobo, Middle Dutch gelove, Old High German giloubo, German Glaube), from *galaub- "dear, esteemed," from intensive prefix *ga- + *leubh- "to care, desire, like, love" (see love (v.)).
Так вот, голубчик!

Ką jie, neteisingi kriegščionys, supranta apie federalizaciją?

federalist (n.)
"member or supporter of the Federal party in U.S. politics," originally of supporters of the Philadelphia constitution, 1787, American English, from federal + -ist. General sense of "one who supports federal union" is from 1792.
Federal!

Krieg šičion!

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą