2017-09-22

Šoferis su Šofaru

Audrius čia su savo komentaru...

Šoferis.

Cha cha cha:)

Oho!

Borrowed from French chauffeur.

chauffer +‎ -eur.

From Middle French chauffer, from Old French chaufferchaufer, from Vulgar Latin *cal(e)fāre, from Latin calfacere or calefacere, present active infinitive of calefaciō. Compare Occitan caufarcalfarCatalan calfar.

?

Шофар. 
shofar (pron. /ʃˈfɑːr/, from HebrewAbout this sound שׁוֹפָר pronounced [ʃoˈfaʁ]) is an ancient musical horn made of ram's horn, used for Jewish religious purposes.

Manot, tik religiniams reikalams šofarą naudojo?
Nemanau.

Nemanau!

Чё торчишь как баран?
Trakuose pastatytos vytinės 
laivavedys vadinamas nebe lietuvišku terminu vytininkas, bet svetimu žodžiu šafaras. Tai irgi rodo čia esant vėlesnį, perdirbtą, vytinės laivo variantą, o ne pirmykštę, per rėvas plaukiojusią, vytinę.

šòferis-ė (l. szofer) smob. (1) DŽ, NdŽ, KŽ, šoferỹs, -ė̃ (3bBsg nj. automobilio vairuotojas: Šòferė ji – mašiną valdo Plv. Šòferio gyvenimas: viena koja stovi prie darbo, kita prie kalėjimo Lbv.

Na, su šitokia teisėtvarka tai gal ir taip.

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą