2013-12-14

Kalėdos Kaune

Šeštadienio vakarą Kaune įžiebta dar viena Šv. Kalėdų eglutė. Šį kartą žaliaskarė papuošė Kauno pilies prieigas.


Eglutės įžiebimo šventė prasidėjo daugiaspalvių lazerių šou skambant kalėdinei muzikai.
Kiek vėliau vyko senovės baltų atkuriamosios istorijos klubo „Sūduvos tauras“ programa „Senosios lietuvių apeigos žiemos saulėgrįžą pasitinkant“. Prie degančio apeiginio laužo buvo atliekamos senovės baltų žiemos saulėgrįžos apeigos, burtai, dėkojama seniesiems dievams, dainuojamos senovinės dainos.

Šventės kulminacija tapo trijų galingiausių Lietuvoje lazerių kombinuotas grafinis-erdvinis šou: kalėdinės tematikos šviesos kompozicijos, kalėdinė animacija, erdviniai 3D šou dūmuose, o galiausiai įžiebta ir eglutė.

Kalėdos.

Kas jūsų grožei senobinei tiki...

Su kuo gi mūsų valdžia?

Geležinius batus jau sunešiojom

Pacituosiu.

... "pagal pasaką - geležinius batus 
 

jau sunešiojom, dabar duoda suverpti nesuverpiamą vilną. Prisiminkim, o dėl ko našlaitėlė pasakoje iš paskutiniųjų dirbo tuos darbus? - Ogi iš meilės, kad atkerėtų savo mylimą broliuką! O mes gi irgi iš meilės - kad pažadintume, atkerėtume savo mylimą šalį. Manau, kad dar ne kartą nugalėsim piktus burtus."

Atkuriamojo (Lietuvos TSR Aukščiausiosios Tarybos) ir dabartinio Seimų pirmininkai susivienijo.

Vardan Lietuvos ar vardan pragaištingos buhalterijos ?  

P.S. 

Ta proga:

Jei kas nesupratote, iniciatyvinės grupės nariams, neturintiems prieigos prie asmens duomenų bazių, netiesiogiai siūloma surasti aplankyti kiekvieną iš tariamai netikslius duomenys pateikusių asmenų.

??? 

P.P.S. Čia tai bent!

 P.P.P.S.
Sambūris „Patirtis“: Ar Konstitucijos 47 straipsnio pakeitimas 2003 metais buvo teisėtas?

P.P.P.P.S. LRT apšmeižė referendumo parašų rinkėjus. 


2013-12-13

Kaip duosiu!

Dotacija (angl. subsidy) – valstybės ir savivaldybės institucijų, tarptautinių organizacijų ir fondų bei kitų trečiųjų asmenų finansinė ir materialinė parama konkrečiai veiklai. Dotacijoms taip pat priskiriamas ir nemokamai gautas turtas.

subsidy (n.)
late 14c., from Anglo-French subsidie, from Old French subside "help, aid, contribution," from Latin subsidium "help, aid, assistance, (military) reinforcements," from sub "behind, near" (see sub-) + sedere "to sit" (see sedentary).

Kaip ir po sėdyne:)

Kodėl mes (gal ir ne pasubinotų gautą:) ) subsidiją vadinam dotacija?

Iš kur atkeliavo tokia mada?

Dotacja.

etymologia:
niem. Dotation, franc. dotation, od doter - uposażyć

doter (język francuski)

doubt (n.)
early 13c., from Old French dote (11c.) "fear, dread; doubt," from doter (see doubt (v.)).

doubt (v.)
early 13c., "to dread, fear," from Old French doter "doubt, be doubtful; be afraid," from Latin dubitare "to doubt, question, hesitate, waver in opinion" (related to dubius "uncertain;" see dubious), originally "to have to choose between two things."

Kaip duosiu!

Old French...

Seni geri laikai...



Grupė žaidimo „Farmville“ (populiarus „Facebook“ projektas, kuriame reikia plėtoti savo fermą) „gerbėjų“ iš Rumunijos apgaulės būdų iš valstybės išviliojo apie $681 tūkst. dotacijų, kurios buvo skirtos „žemės ūkiui plėtoti“. Dabar sukčiai teigia, kad jų užklausos dotacijoms skirti nuo pat pradžių numatė, jog pinigai bus skirti Farmville fermoms, o ne realiems ūkiams.

Sukčiai pareiškė, jog jie turi aštuonias fermas, kuriose yra apie 1860 karvių. Tokiu būdu, iš valstybės buvo gauta $163 suma už kiekvieną turimą „gyvulį“. Rumunijos valdžia tiria, kaip visa tai tapo įmanoma: nusikalstama schema buvo atskleista tik šių metų rugpjūčio mėnesį. Gyvuliai buvo gauta praktiškai iš oro: esant norui, virtualios karvės įsigijimas nereikalauja nei lėšų, nei jėgų.

Programa, kurioje sudalyvavo sukčiai, turėjo padėti smulkiems ir vidutiniams ūkiams plėtoti savo veiklą, taip buvo bandoma pakelti Rumunijos žemės ūkį. Sukčiai turėjo visus reikiamus dokumentus, kuriose figūravo virtualios karvės. Tiesa, dokumentuose atsirado vietos ir kelioms realioms karvėms, kad šios galėtų būti apžiūrėtos veterinarų.

Po to, kai valstybinių dotacijų mokėjimas buvo nutrauktas, sukčiai nesiruošė tyliai dingti: jie padavė valstybę į teismą, tvirtindami, jog viskas buvo daroma, remiantis galiojančiais teisės aktais.

Kai valdžios atstovai paprašė parodyti karves, sukčių gaujos atstovai pareiškė, kad remiantis teisės aktais, jie to neprivalo daryti.

2013-12-12

Not the BIS explains

By controlling foreign exchange currency, plus gold, the BIS can go a long way toward determining the economic conditions in any given country.

The BIS: Zhou Xiaochuan, Beijing + 18 others
.

 

 We assume it is a coincidence that on the day in which we demonstrate China's relentless appetite for gold, driven by what we and many others believe is the country's desire to have a call option on a gold-backed reserve currency when the time comes, just posted in China's official press agency, Xinhua, is an op-ed by writer Liu Chang in which he decries the "US fiscal failure which warrants a de-Americanized world" and flatly states that the world should consider a new reserve currency "that is to be created to replace the dominant U.S. dollar, so that the international community could permanently stay away from the spillover of the intensifying domestic political turmoil in the United States."

Of course, if China were serious, and if the world were to voluntarily engage in such a (r)evolutionary reserve currency transition, then all Magic Money Tree theories that the only thing better than near infinite debt is beyond infinite debt, would promptly be relegated to the historic dust heap of idiotic theories where they belong.

Some of China's (which as a reminder is the single largest offshore holder of US Treasury paper, and the second largest of all only second naturally to the Federal Reserve whose $85 billion in monthly monetizing "flow" is what is keeping rates from exploding higher) thoughts as captured in the Xinhua Op-ed:
  • Reform of the world’s financial system should include the introduction of a new internatonal reserve currency to replace the U.S. dollar
  • The international community could thus permanently stay away from the spillover of intensifying domestic political turmoil in the U.S.
  • Fiscal impasse in the U.S. is a good time for “befuddled world” to start considering building a “de-Americanized world
  • Impasse has left many nations’ dollar assets in jeopardy and the international community agonized
  • Other cornerstones should be laid to underpin a de-Americanized world, including respect for sovereignty, recognizing authority of UN in handling global hotspot issues and giving developing and emerging market economies more say in major international financial institutions
  • Purpose of such changes is not to “completely toss the United States aside,” rather to encourage Washington to play a much more constructive role in addressing global affairs

Of course, if and when the day comes that the USD is no longer the reserve currency, kiss America's superpower, or any power, status, which is now based purely on the USD's reserve currency status, and the ability to fund half the US budget deficit with debt promptly monetized by the Fed, goodbye.
Finally, as a reminder...


From Xinhua:

U.S. fiscal failure warrants a de-Americanized world

As U.S. politicians of both political parties are still shuffling back and forth between the White House and the Capitol Hill without striking a viable deal to bring normality to the body politic they brag about, it is perhaps a good time for the befuddled world to start considering building a de-Americanized world.

Emerging from the bloodshed of the Second World War as the world's most powerful nation, the United States has since then been trying to build a global empire by imposing a postwar world order, fueling recovery in Europe, and encouraging regime-change in nations that it deems hardly Washington-friendly.

With its seemingly unrivaled economic and military might, the United States has declared that it has vital national interests to protect in nearly every corner of the globe, and been habituated to meddling in the business of other countries and regions far away from its shores.

Meanwhile, the U.S. government has gone to all lengths to appear before the world as the one that claims the moral high ground, yet covertly doing things that are as audacious as torturing prisoners of war, slaying civilians in drone attacks, and spying on world leaders.

Under what is known as the Pax-Americana, we fail to see a world where the United States is helping to defuse violence and conflicts, reduce poor and displaced population, and bring about real, lasting peace.

Moreover, instead of honoring its duties as a responsible leading power, a self-serving Washington has abused its superpower status and introduced even more chaos into the world by shifting financial risks overseas, instigating regional tensions amid territorial disputes, and fighting unwarranted wars under the cover of outright lies.

As a result, the world is still crawling its way out of an economic disaster thanks to the voracious Wall Street elites, while bombings and killings have become virtually daily routines in Iraq years after Washington claimed it has liberated its people from tyrannical rule.

Most recently, the cyclical stagnation in Washington for a viable bipartisan solution over a federal budget and an approval for raising debt ceiling has again left many nations' tremendous dollar assets in jeopardy and the international community highly agonized.

Such alarming days when the destinies of others are in the hands of a hypocritical nation have to be terminated, and a new world order should be put in place, according to which all nations, big or small, poor or rich, can have their key interests respected and protected on an equal footing.
To that end, several corner stones should be laid to underpin a de-Americanized world.

For starters, all nations need to hew to the basic principles of the international law, including respect for sovereignty, and keeping hands off domestic affairs of others.

Furthermore, the authority of the United Nations in handling global hotspot issues has to be recognized. That means no one has the right to wage any form of military action against others without a UN mandate.

Apart from that, the world's financial system also has to embrace some substantial reforms.

The developing and emerging market economies need to have more say in major international financial institutions including the World Bank and the International Monetary Fund, so that they could better reflect the transformations of the global economic and political landscape.

What may also be included as a key part of an effective reform is the introduction of a new international reserve currency that is to be created to replace the dominant U.S. dollar, so that the international community could permanently stay away from the spillover of the intensifying domestic political turmoil in the United States.

Of course, the purpose of promoting these changes is not to completely toss the United States aside, which is also impossible. Rather, it is to encourage Washington to play a much more constructive role in addressing global affairs.

And among all options, it is suggested that the beltway politicians first begin with ending the pernicious impasse.


Kiek ilgai doleris išliks rezervine valiuta?

Argi norime, kad kas nors spręstų, kam iš mūsų būt turtingiems, o kam biedniems?

Synoikos!


2013-12-11

As the BIS explains

List of countries by external debt:

Rank Country External debt[2]
US dollars

Per capita[3][4][5][6]
US dollars
% of GDP[7][8][9]
1  United States 16,749,081,430,998
52,170 106
2  United Kingdom 10,090,000,000,000
160,158 406
3  France 5,165,000,000,000
74,619 182
4  Germany 5,719,000,000,000
57,755 142
5  Japan 3,024,000,000,000
24,000 60
6  Netherlands 2,655,489,600,000
226,503 344
7  Luxembourg[note1] 1] 2,643,000,000,000
3,696,467 3,443
8  Italy 2,460,000,000,000
36,841 108
9  Spain 2,290,000,000,000
18,260 167

Tai jau tikrai, žr. antrą komentarą:

2 ×bankúoti, -úoja, -ãvo tr. mušti: Kai imsiu bankúoti, tuoj pasakysi Rk. | refl.: Ko čia bankúojatės? Rk.

79 Monaco[note2]........16,500,000,000
......471,428.........240

Mielieji oligarchai!

Notes

  1. ^ As the Bank of International Settlements explains, small countries with large financial sectors tend to have disproportionately large gross external debts as well as holding large cross-border debt assets.[1] Luxembourg is a net creditor country.
  2. ^ As the Bank of International Settlements explains, small countries with large financial sectors tend to have disproportionately large gross external debts as well as holding large cross-border debt assets.[2] Meaning Monaco could potentially be a net creditor.
Aišku?

Small countries with large financial sectors tend to have disproportionately large gross external debts as well as holding large cross-border debt assets.

Hallo aus Basel!

Tend to have...

Prezidentės teigimu, ES Tarybai pirmininkaujančiai Lietuvai Liuksemburgas yra puikus pavyzdys, kaip nedidelė valstybė su mažais administraciniais ištekliais gali sėkmingai pirmininkauti 28 valstybių sąjungai, suderinti ir atstovauti visų narių interesams.

P.S. United Kingdom su Netherlands tik Islandijai pagal prasiskolinimą tenusileidžia:


 Iceland ............116,053,000,000
.....362,942 ..........999
Į Liuksemburgą tai jau nebežiūrim:

As the BIS explains...

Naktinės personos II


„Žinoma, pirmiau reikia pamatyti teisinius tekstus, tačiau gairės platesniam sutarimui jau buvo padėtos ant stalo“, – teigė Švedijos finansų ministras Andersas Borgas.

Tas pats.

Ir tema girdėta: bankų pertvarkymo mechanizmas.

Vėl naktis.

Kam tie teisininkai dabar...

Mūsų ministras tada sakė per LRT „Klasikos radiją", kad teisinius dalykus išspręs vėliau - svarbu susitarti iš esmės.

Nes...

Sugrįžkim į šią naktį Briuselyje.

Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujančiai Lietuvai trečiadienio naktį nepavyko rasti sutarimo tarp finansų ministrų dėl vieningo bankų pertvarkymo mechanizmo, skirto spręsti bankų nemokumo problemas.

Eeee...

Gerai, kad nebankai mokūs.

Nuspręsta rinktis kitą savaitę, dieną prieš viršūnių susitikimą, ir bandyti susitarti vėl.

Bankų pertvarkymo mechanizmas yra viena iš svarbiausių euro zonoje kuriamos bankų sąjungos dalių.

„Verslo žinios" gal solidesnės už „15 min." - raskite esminius skirtumus.

ES finansų ministrų derybos dėl bendrojo pertvarkymo mechanizmo – vieno iš kertinių Bankų sąjungos elementų šiąnakt baigėsi be rezultato – jos nukeltos į gruodžio 18 d.

Prieš ketverius metus:

Naktinės mokesčių reformos“ ir didžiulio ekonomikos nuosmukio Vyriausybei – vieneri.

http://www.delfi.lt/news/daily/lithuania/naktines-mokesciu-reformos-ir-didziulio-ekonomikos-nuosmukio-vyriausybei-vieneri.d?id=26642611#ixzz2nCPknkpA

Beje, ši nuotrauka - kaip tik tų laikų.

Lietuvių liaudies patarlės apie darbą.

Naktis – miegui, diena – darbui.

Nakties darbu diena juokiasi.

Nakties darbas dieną pasirodo.

Nakties darbas dieną gėdą daro.

Nakties darbai – dienos juokai.

Kvailių rengimas

Kas geriau: bailiai ar kvailiai?

LRT "Klasikos" radijas šįryt pacitavo laikinuoju pavadintą Vilniaus universiteto rektorių fiziką Jūrą Banį, sakiusį, kad švietimo sistema šiandien tokia, kad aukštojo išsilavinimo diplomą gali gauti ir kvailys. Bėda ta, sakė rektorius, kad jie ima mums vadovauti.

Argi tikrai jis taip sakė?

Rašo, kad sakė.

Reiktų bent 20 metų palikti aukštąjį mokslą ramybėje. Vienas Nobelio premijos laureatas yra pasakęs, jei norite gauti geriausią mokslo rezultatą, inovacijų, paskatinti plėtrą, duokite mokslui maksimalų finansavimą, geriausią įrangą ir... palikite jį ramybėje. Šiandien mes nusiritome iki to, kad yra vien reformos, neužtikrintumas, ketinimai ketinimai ketinimai... Tai labai trukdo tiek mokymui, tiek mokslinei veiklai“, - sakė Vilniaus universiteto laikinasis rektorius, Lietuvos mokslų akademijos narys ekspertas, fizikos mokslų daktaras Jūras Banys.

Jo teigimu, dabartinė sistema aukštąjį mokslą leidžia baigti, „švelniai tariant, visiškai negabiems žmonėms“, o blogiausia, kai šie vėliau patenka į svarbius postus ir ima vadovauti mums, todėl valstybėje reikia griežtesnio požiūrio į studentų priėmimą, taip pat - dosnesnio aukštojo mokslo finansavimo.

Finansavimas.

Finansavimo
klausimas esminis.

The issue which has swept down the centuries and which will have to be fought sooner or later is the people versus the banks.

2013-12-10

Alles klar?

clarify (v.) 
early 14c., "make illustrious, make known," from Old French clarifiier "clarify, make clear, explain" (12c.), from Late Latin clarificare "to make clear," also "to glorify," from Latin clarificus "brilliant," from clarus "clear, distinct" (see clear (adj.)) + root of facere "to make, do" (see factitious). Meaning "make clear, purify" is from early 15c. in English; intransitive sense of "grow or become clear" is from 1590s. Figurative sense of "to free from obscurity" is from 1823. Related: Clarified; clarifying.
Factitious...
    clear (v.)
    late 14c., "to fill with light," from clear (adj.). Of weather, from late 14c. Meaning "make clear in the mind" is mid-15c., as is sense of "to remove what clouds." Meaning "to prove innocent" is from late 15c. Meaning "get rid of" is from 1530s. Meaning "to free from entanglement" is from 1590s; that of "pass without entanglement" is from 1630s. Meaning "to leap clear over" is first attested 1791. Meaning "get approval for" (a proposal, etc.) is from 1944; meaning "establish as suitable for national security work" is from 1948. Related: Cleared; clearing. To clear (one's) throat is from 1881; earlier clear (one's) voice (1701). To clear out "depart, leave" (1825), perhaps is from the notion of ships satisfying customs, harbor regulations, etc., then setting sail. To clear up is from 1620s, of weather; 1690s as "make clear to the mind." Clear the decks is what is done on a ship before it moves.
    ...make clear to the mind...

     clear (adj.)
    late 13c., "bright," from Old French cler "clear" (of sight and hearing), "light, bright, shining; sparse" (12c., Modern French clair), from Latin clarus "clear, loud," of sounds; figuratively "manifest, plain, evident," in transferred use, of sights, "bright, distinct;" also "illustrious, famous, glorious" (source of Italian chiaro, Spanish claro), from PIE *kle-ro-, from root *kele- (2) "to shout" (see claim (v.)). The sense evolution involves an identification of the spreading of sound and the spreading of light (cf. English loud, used of colors; German hell "clear, bright, shining," of pitch, "distinct, ringing, high"). Of complexion, from c.1300; of the weather, from late 14c.; of meanings or explanations, "manifest to the mind, comprehensible," c.1300. (An Old English word for this was sweotol "distinct, clear, evident.") Sense of "free from encumbrance," apparently nautical, developed c.1500. Phrase in the clear attested from 1715. Clear-sighted is from 1580s (clear-eyed is from 1529s); clear-headed is from 1709.
    From PIE *kle-ro-

    klierikas bažn. kas mokosi kunigu.

    Tik mokosi?

    kliẽrikas [lot. clericus – dvasininkas], katalikų dvasininkų mokyklos arba vienuolyno auklėtinis.

    clergy (n.)
    c.1200, clergie "office or dignity of a clergyman," from two Old French words: 1. clergié "clerics, learned men," from Medieval Latin clericatus, from Late Latin clericus (see clerk); 2. clergie "learning, knowledge, erudition," from clerc, also from Late Latin clericus. Meaning "persons ordained for religious work" is from c.1300.

    clerical
    (adj.)
    1590s, "pertaining to the clergy," from cleric + -al (1), or from French clérical, from Old French clerigal "learned," from Latin clericalis, from clericus (see cleric). Meaning "pertaining to clerks" is from 1798.

    cleric
    (n.)
    1620s (also in early use as an adjective), from Church Latin clericus "clergyman, priest," noun use of adjective meaning "priestly, belonging to the clerus;" from Ecclesiastical Greek klerikos "pertaining to an inheritance," but in Greek Christian jargon by 2c., "of the clergy, belonging to the clergy," as opposed to the laity; from kleros "a lot, allotment; piece of land; heritage, inheritance," originally "a shard or wood chip used in casting lots," related to klan "to break" (see clastic).

    Kleros was used by early Greek Christians for matters relating to ministry, based on Deut. xviii:2 reference to Levites as temple assistants: "Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the Lord is their inheritance," kleros being used as a translation of Hebrew nahalah "inheritance, lot." Or else it is from the use of the word in Acts i:17. A word taken up in English after clerk (n.) shifted to its modern meaning.

    clerk (n.)
    "man ordained in the ministry," c.1200, from Old English cleric and Old French clerc "clergyman, priest; scholar, student," both from Church Latin clericus "a priest," noun use of adjective meaning "priestly, belonging to the clerus" (see cleric).

    Modern bureaucratic usage is a reminder of the dark ages when clergy alone could read and write and were employed for that skill by secular authorities. In late Old English the word can mean "king's scribe; keeper of accounts;" by c.1200 clerk took on a secondary sense in Middle English (as the cognate word did in Old French) of "anyone who can read or write." This led to the sense "assistant in a business" (c.1500), originally a keeper of accounts, later, especially in American English, "a retail salesman" (1790). Related: Clerkship.

    Modern bureaucratic usage is a reminder of the dark ages



    when clergy alone could read and write and were employed for that skill by secular authorities.

    In late Old English the word can mean "king's scribe; keeper of accounts;"

    New English:

     klèrkas [pranc. clerc, angl. clerk < lot. clericus — dvasininkas]:
    1. Anglijoje, JAV — tarnautojas, dirbantis prekybos, pram. įmonės, notaro arba advokato kontoroje;
    2. Belgijoje, Olandijoje, Prancūzijoje — notaro kontoros raštvedys;
    3. anglikonų bažnyčios dvasininkas ar tarnautojas;
    4. vid. amžių Prancūzijos dvasininkas.

    New Lithuanian:

    Neblaivus Finansų ministerijos klerkas surengė ralį namo kieme.

    Patys pabandykit at/supainiot finansinių deklaracijų painiavą! 

    Old Lithuanian:

    klérkas sm. (1) BŽ179 zool. laukinis tilvikas (Charadrius minor).

    Laukinis...

    Plikas kaip...

    Cicilikas – ne tilvikas 

    klerikãlas [lot. clericalis — bažnytinis], klerikalizmo šalininkas; klerikalų partijos narys.

    klerikãliškas, -a adj. (1) → klerikalas 2. klerikãliška
    n.: Imperialistinės buržuazijos mokslininkai ištraukia iš praeities filosofų idealistų veikalų visą tai, kas klerikališkiausia (sov.) sp.

    Klerikalai - tai tasai žodis, pagal kurį galima identifikuoti komunistus visokius, nes tiktai šie tokį žodį vartoja, taip paniekinančiai vadindami tikinčiuosius:(

    klerikalizmas
    politinė kryptis, siekianti bažnyčios ir dvasininkijos viešpatavimo ar politinės ir kultūrinės įtakos didinimo.

    klerikalìzmas sm. (2) DŽ politinė kryptis, kurios tikslas yra Bažnyčios ir dvasininkų įtakos didinimas politiniame, visuomeniniame ir kultūriniame gyvenime: Klerikalizmas egzistavo paslėpta forma, kol sveika ir neliečiama egzistavo patvaldystė (sov.) rš. Klerikalizmo kritika lietuvių literatūroje turi senas tradicijas sp.

    Under Stand?


    Alles klar!


    2013-12-09

    Kam galas? II

    Lenkija nacionalizuos pensijų fondus.

    Kol Lietuvos gyventojai sprendė, ar kaupti pensijas tik „Sodroje“, ar griebti valstybės siūlomą kompensaciją (!!!) ir pasukti į privačius pensijų fondus, lenkai irgi neleido laiko veltui. Tik pasielgė priešingai.

    Tokios įstatymo pataisos prieštarauja premjero Donaldo Tusko ankstesniems pažadams didinti atidėjinius į privačius fondus.

    Prieš pustrečio mėnesio:

    Maža to, finansų ministro Jaceko Rostowskio siūlomos pataisos prieštarauja paties premjero Donaldo Tusko pažadams didinti atidėjinius į privačius fondus.

    Pažiūrėkim, kas toks Jacek Rostowski.

    Į žemėlapį už jo nugaros.

    Kaip saugo būsimųjų pensininkų įnašus privatūs pensijų fondai, kur juos laiko?

    Tada pagalvokim, kam gi galas, jei Jacek Rostowski šitaip pasiūlė, o Lenkijos valdančioji koalicija balsavo už įstatymą, kuris apiplėš NACIONALIZUOS šalyje veikiančius (PRIVAČIUS) pensijų fondus.

    Tie du žodžiai - apipavidalintojo „išmonė“.

    Amerika Kaune

    Prie ko čia Amerika?

    Netgi labai prie.

    Finansinis modelis toks pats, tik kad nepadirbinėtojas ten, ne čia.


    JAV skolos lubos.

    N.Mačiulis: „Nebuvo jokios galimybės, kad JAV nesusitartų dėl skolos lubų“.

    Negi mes atsiliksim?

    Nė už ką!

    Ministrų kabinetas ketina padidinti Kauno valdžios skolinimosi limitą 10 punktų iki 50 proc.

    Pasak Kauno mero Andriaus Kupčinsko, jis didinamas, siekiant finansuoti stringančią Panemunės tilto statybą.

    "Informavau Vyriausybę, kad dabar "Kauno tiltai" yra atlikę darbų už 32 mln. litų, jie varo į priekį, bet atitinkamai reikia didesnės injekcijos 2014 ir 2015 metais.

    Varantiems į priekį injekcijos būtinai reikia - kas gi ginčysis?

    Mes, savivaldybė, taip pat savo dalį norime įdėti, bet žinant mūsų įsipareigojimus dėl Žalgirio arenos, dėl Girstučio plaukimo centro, be skolinimosi limito padidinimo negalėsime savo dalies įdėti. (...) Dabar pritarė, kad nuo 40 proc. iki 50 proc. didins. O viskas galutinai spręsis, kai ketvirtadienį tvirtins (Seimas - BNS) valstybės biudžetą", - pirmadienį po Vyriausybės pasitarimo žurnalistams sakė A.Kupčinskas.

    Tikslas kilnus:

    Anot mero, kol kas tilto statybos rangovei - bendrovei "Kauno tiltai" sumokėta tik 12 mln. litų, todėl padidinus skolinimosi limitą, norima sumokėti dabartinę 20 mln. litų skolą.

    Pasiskolint skolai sumokėt - logiška, tiesa?

    Toliau - plačiajai, ne tik Kauno, publikai suprantamas tekstas:

    "Tilto vertė - 106 mln. litų, padaryta už 32 mln. litų, bet bendrai padengta tik 12 mln. litų. Mums skaitliukas sukasi už 20 mln. litų. (...) Kitiems metams reiktų apie 40 mln. litų, o kiti metai pareikalaus ypatingų lėšų sąnaudų, bet dabar mes galvotume padengti tą dalį, už kurią nesumokėta - iki 20 mln. litų", - sakė A.Kupčinskas.

    O ką daryt, kai neturi pinigų, o turi tiktai skolų???


    Šiandieninis, jau profesionalus šios komedijos pastatymas, taipogi pataiko į laikmečio dvasią. Neseniai 678-ą kartą suvaidintas, prieš metus 35 metų jubiliejų atšventęs spektaklis, apvažiavęs visą Lietuvą, vis tebetrykšta pilnatve ir energija, nes juoktis žmonėms niekada nepabosta. Nesižavėti šio spektaklio personažų šventu naivumu ir šėtonišku gudrumu gali tik tas, kas visai neturi humoro jausmo, o pasisemti žinių visiems, besiruošiantiems į šį užjūrio kraštą – ne tik pravartu, o tiesiog būtina. Kaip gi ten iš tikrųjų “Amerikoje gera, Amerikoj gražu…”, paporins visas žvaigždynas Kauno dramos artistų.


    Proto Tipas

    Kalėdos - senesnės už krikščionybę.

    Kauniečiai linksminosi su Kalėdų senio prototipu.

    Prototipas popiežiaus kepure ir su lituus rankoj.

    Kai kam reikalingas šitoks mūsų Proto Tipas.

    Beje:

    Kalėdų senio prototipas šv.Mikalojus ... ragino kauniečius būti dosniais ir pats PASIDALINO labdara.

    Gavo.

    lrytas.lt
    .

    Gyvenimo būdas
    .

    Kalėdos 2013.

    Aktų Salė

    actual (adj.)
    early 14c., "pertaining to an action," from Old French actuel "now existing, up to date" (13c.), from Late Latin actualis "active, pertaining to action," adjectival form of Latin actus (see act (n.)). The broader sense of "real, existing" (as opposed to potential, ideal, etc.) is from late 14c.

    act (n.)
    late 14c., "a thing done," from Old French acte "(official) document," and directly from Latin actus "a doing, a driving, impulse; a part in a play, act," and actum "a thing done," originally a legal term, both from agere "to do, set in motion, drive, urge, chase, stir up," from PIE root *ag- "to drive, draw out or forth, move" (cf. Greek agein "to lead, guide, drive, carry off," agon "assembly, contest in the games," agogos "leader;" Sanskrit ajati "drives," ajirah "moving, active;" Old Norse aka "to drive;" Middle Irish ag "battle").

    Theatrical ("part of a play," 1510s) and legislative (early 15c.) senses of the word also were in Latin. Meaning "display of exaggerated behavior" is from 1928. In the act "in the process" is from 1590s, perhaps originally from the 16c. sense of the act as "sexual intercourse." Act of God "uncontrollable natural force" recorded by 1726.

    An act of God is an accident which arises from a cause which operates without interference or aid from man (1 Pars. on Cont. 635); the loss arising wherefrom cannot be guarded against by the ordinary exertions of human skill and prudence so as to prevent its effect. [William Wait, "General Principles of the Law," Albany, 1879]

    Ir agogos "leader" čia...

    Ir mes, ir mes:

    ãktas sm. (2) DŽ
    1. veiksmas, pasielgimas.
    2. dramos veikalo ar spektaklio dalis, veiksmas.
    3. oficialus dokumentas, raštas: Pirkimo ir pardavimo aktai surašomi tarp atskirų asmenų rš. Eiva į kanceliariją – parašysim aktą BsMtI121.
    4. iškilmingas mokymo įstaigos susirinkimas, posėdis: Ãktų salė DŽ.
    5. rš nuogo kūno atvaizdavimas (tapyboje, skulptūroje).

    Erikas
    2013-11-26 12:11
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    as
    2013-11-25 08:37
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    ane
    2013-11-24 20:18
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    rbz
    2013-11-24 00:47

    trašė:
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas
    yra 1 atsakymas
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Nu ka zinau
    2013-11-23 23:23
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    jo
    2013-11-23 22:07
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    na
    2013-11-23 17:43
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Duskit Pavidolei
    2013-11-23 14:14
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Jooo..
    2013-11-23 12:53
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    mj
    2013-11-23 10:39
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    :D
    2013-11-23 10:36
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    t
    2013-11-23 07:54
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    hm
    2013-11-23 01:08
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    HP
    2013-11-23 00:00
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    mm
    2013-11-22 23:44
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    geras
    2013-11-22 21:56
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    acmes ausytes
    2013-11-22 19:46
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Jonas.
    2013-11-22 19:25
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    jo
    2013-11-22 19:17
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    DDDDD
    2013-11-22 18:31
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Linas
    2013-11-22 18:18
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    DoMuX
    2013-11-22 16:27
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Benas
    2013-11-22 16:26
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Ekpertas
    2013-11-22 15:58
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    HP8
    2013-11-22 15:40
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    Julazas
    2013-11-22 15:00
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    :)
    2013-11-22 14:47

    lolrašė:
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas
    yra 1 atsakymas
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    technologine pazanga
    2013-11-22 14:13
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas

    lol
    2013-11-22 14:09
    Komentaras yra nebeaktualus, todėl neberodomas



    Tokią Delfi Mokslas Aktų Salę pamačiau šįryt, sumanęs pasižiūrėti, ką gi Delfi Mokslas skaitytojai galvoja apie airiškos mokyklos Tablečių, Lietuvoj vadinamų Planšetėm, bėdas.

    Juk:

    Mokyklos direktorius tėvams parašė laišką, kuriame buvo kalbama, jog „HP ElitePad“ tapo „tikra stichine nelaime“, o mokyklai neliko nieko kito, kaip tik grįžti prie popierinių vadovėlių.

    Šiuo metu kompanijos HP ekspertai bando išsiaiškinti problemos priežastis, tačiau kol kas neaišku, kada planšetiniai kompiuteriai vėl galėtų užimti savo vietą švietimo sistemoje.


    Dėmesio! Jūs skaitote komentarų skiltį. Komentarus rašo DELFI skaitytojai. Komentarai nėra redaguojami ar patikrinami. Komentarų turinys neatspindi DELFI redakcijos nuomonės.

    The Lithuania Tribune and DELFI, the largest online news portal in the Baltic States announced a joint partnership.





    2013-12-08

    Planšetinis išmanumas

    Prezidentė ir ministras prisiminė mokyklos laikus – prisėdo išmaniojoje klasėje, kurioje sąsiuvinius pakeitė planšetiniai kompiuteriai.

    Tablets, Tablet Computers.

    Tarptautininkų pastangų dėka tablete gi jo nevadinsi.

    Įdomu kaip:

    tablet (n.)
    early 14c., "slab or flat surface for an inscription" (especially the two Mosaic tables of stone), from Old French tablete (13c.), diminutive of table "slab" (see table (n.)). The meaning "lozenge, pill" is first recorded 1580s; that of "pad of writing paper" in 1880.

    Tabletė (lot. tabulettea) – kietoji dozuota vaistų forma – suslėgtos kietos birios vaistinės, indiferentinės ir jas rišančios medžiagos.



    tabloid (n.) 1884, "small tablet of medicine," trademark name (by Burroughs, Wellcome and Co.) for compressed or concentrated chemicals and drugs, formed from tablet + Greek-derived suffix -oid. By 1898, it was being used figuratively to mean a compressed form or dose of anything, hence tabloid journalism (1901), and newspapers that typified it (1918), so called for having short, condensed news articles and/or for being small in size.

    ... small tablet of medicine:)

    Tabloidas.

    Tabletes vartokim, tabloidų - ne!

    tabula rasa (n.)
    1530s, "the mind in its primary state," from Latin tabula rasa, literally "scraped tablet," from which writing has been erased, thus ready to be written on again, from tabula (see table) + rasa, fem. past participle of radere "to scrape away, erase" (see raze). A loan-translation of Aristotle's pinakis agraphos, literally "unwritten tablet" ("De anima," 7.22).

    tab (n.2)
    "account, bill, check," 1888, American English colloquial, probably a shortened form of tabulation or of tablet in the sense of "a sheet for writing on." Figurative phrase keep a tab on is recorded from 1890.

    Galėjom gi pavadint Tabula Rasa, kad jau savo, lietuviško vardo neradom - bent jau Tablečių (Tablet) vartotojus.

    Bet tą Tablet pavadinom planšete.

    Negi mes estai.

    Russia Nasha.

    Интернет-планшеты, как правило, имеют возможность быть постоянно подключёнными к сети интернет — через Wi-Fi или 3G/4G-соединение. Поэтому интернет-планшеты удобно использовать для веб-серфинга (просмотра веб-сайтов и веб-страниц), запуска веб-приложений, и взаимодействия с какими-либо веб-службами.

    Необходимо учитывать, что Интернет-планшет в данный момент не является полной заменой ПК или ноутбука, так как его функциональность ограничена высокими требованиями к его мобильности (сочетанию низкого энергопотребления и габаритов).

    Internet tablet is a tablet computer that focuses on Internet use and media consumption.

    Planšetinis kompiuteris (angl. tablet computer), šnek. planšetė – nešiojamas mobilusis kompiuteris su lietimui jautriu ekranu, didesnis už mobilųjį telefoną ar delninį kompiuterį. Atpažįsta rankos ar specialaus rašiklio (stiliaus) prisilietimą, nėra valdomas pele ar klaviatūra, tačiau tekstui suvesti naudojama virtuali klaviatūra. Skirtas el. pašto tikrinimui, naršymui internete, el. knygų skaitymui, pramogoms ir kitoms pan. reikmėms.

    Vietoj knygų ir sąsiuvinių.

    Jau kitąmet Švietimo ir mokslo ministerija trečdaliui šalies penktokų išdalys planšetinius kompiuterius.

    Androidus?

    Android.
    Kaipgi be centro?

    Google yra sukūrusi internetinę Android programų ir modulių rinką, kur galima rasti dešimtis tūkstančių įvairios kainos ir kokybės programėlių (iš viso sukurta beveik pusė milijono). Daugelis rinkoje pateikiamų programų ir modulių yra arba nemokami, arba kainuoja tik keletą dolerių.
     
    Dauguma telefonų gamintojų Android papildo įvairiais savo sukurtais plėtiniais. Android programos vykdomos „smėliadėžėje“, izoliuotos viena nuo kitos ir nuo operacinės sistemos. Rinkoje pasitaikė keletas prastai besielgiančių programų kurias „Google“ pašalino iš Interneto svetainės ir nuotoliniu būdu deaktyvavo tuose įtaisuose, kur jos buvo jau įkeltos. Už „Google Play“ parduotuvėje parduotas programėles Google uždirba sutartą dalį rinkoje parduotos programos kainos.

    Daktaras NeDaktaras išrašė tablečių:)


    Mokytojų niekas neklausė?

    Pasaulyje yra tikrai nemažai mokyklų, kuriose vykdomas eksperimentas: kas būtų, jei užmirštume popierines knygas, o mokiniams duotume naudotis planšetiniais kompiuteriais? Vienai Airijos mokyklai toks bandymas baigėsi gana liūdnai.

    Gal mūsų kiniškos trissyk pigesnės už airių HP tabletės planšetės geresnės?

    Gal.

    Gal kartais airiški HP Elite Padpanašesni į kompiuterius?

    iPad!

    Planšetiniai kompiuteriai - revoliuciniai produktai, visiškai pakeitę kompiuterių rinką ir žmonių suvokimą apie patogų įnagį daugelio funkcijų atlikimui. Jie lengvi, ploni, patogūs, žaismingi ir ištvermingi. Turėdami "planšetę" galėsite naršyti internete, peržiūrinėti nuotraukas/vaizdo įrašus, skaityti elektronines knygas, žaisti įvairiausius žaidimus ir atlikti daugybę kitų dalykų.

    Visi atsistojo, plojo ir filmavo žymų verslininką savo išmaniaisiais įrenginiais.

    Išmanu.

    Planšetiniai kompiuteriai - revoliuciniai produktai.