2018-04-22
Le Computer
Учительница объясняла своему классу, что во французском языке существительные приобретают различные артикли - в зависимости от своего рода, мужского или женского.
И тогда один из студентов спросил: «А какого пола во французском слово "компьютер", мужского или женского?» В словаре этого слова не было.
Тогда, ради шутки, учительница разделила класс на мужскую и женскую группы, и попросила каждую из групп решить эту проблему и обосновать свое решение четырьмя утверждениями.
Мужская группа решила, что слово "компьютер" должно быть женского рода, "La computer", поскольку:
1. Никто не понимает их внутренней логики, кроме создателя;
2. Язык, на котором они разговаривают друг с другом, для всех остальных непонятен;
3. Даже малейшие ошибки надежно хранятся в памяти для разрушительного использования;
4. Как только вы приобретаете компьютер, то начинаете тратить половину зарплаты на аксессуары.
Женская половина группы, однако, решила, что компьютер должен быть мужского рода, "Le computer", так как:
1. Для того чтобы привлечь его внимание, его надо загрузить;
2. В его мозгах масса информации, но все равно он безмозглый;
3. Он предназначен для того, чтобы помогать решать проблемы, но большую часть времени он сам - проблема;
4. Как только вы приобретаете какой-нибудь, то понимаете, что если бы подождали еще немного, то получили бы лучшую модель (!!!)
Женщины выиграли.
Užsisakykite:
Rašyti komentarus (Atom)
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą