2013-04-26

Kva kva kva

Ano tūkstantmečio hamburgeris nesupelijo, mėsa nesupuvo. 
Mėsainio savininkas amerikonas rodo jį anūkams, įtikinėdamas juos nevalgyti "fastfood"-o.
Hamburgerio gamintoja paaiškino, kad tokiame mėsainio ilgaamžiškume nėra nieko nuostabaus, nes "bakterijos ir pelėsiai atsiranda tik tam tikromis sąlygomis".
 
what (pron.) 
Old English hwæt, from Proto-Germanic *khwat (cf. Old Saxon hwat, Old Norse hvat, Danish hvad, Old Frisian hwet, Dutch wat, Old High German hwaz, German was, Gothic hva "what"), from PIE *qwod, neuter singular of *qwos "who" (see who).

Meaning "what did you say?" is recorded from c.1300; as an interrogative expletive at the end of sentences it is first recorded 1785, common early 20c. in affected British speech. Or what as an alternative end to a question is first attested 1766. "To give one what for is to respond to his remonstrant what for? by further assault" [Weekley]. The phrase is attested from 1873. What's-his-name for "unspecified person" is attested from 1690s; variant whatsisface is first recorded 1967. What's up? "what is happening?" first recorded 1881.
 
who (pron.) 
Old English hwa, from Proto-Germanic *khwas, *khwes, *khwo (cf. Old Saxon hwe, Danish hvo, Swedish vem, Old Frisian hwa, Dutch wie, Old High German hwer, German wer, Gothic hvo (fem.) "who"), from PIE *kwo- (cf. Sanskrit kah "who, which," Avestan ko, Hittite kuish "who," Latin qui, quae, quod "who, which, what," Lithuanian kas "who," Old Church Slavonic kuto, Russian kto "who," Old Irish ce, Welsh pwy "who").
 
Hwa hwa - ham...burger!

Komentarų nėra: