Praia do Sono em Paraty: Como Chegar, Onde Ficar + Dicas!
Tristeza Brasil. Leis brandas e impunidade
E o governo criou mais leis pra proteger bandido
Assassinos andando livremente por aí. Eu alerto e alertarei quantos gringos* eu puder. Não venham.
Eu fico até sem palavres pra escrever, de tristeza, até quando vamos ficar refem, escravos, da criminalidade.
Por isso eu não viajo sem carregar uma arma. A pena se a PM me pega com uma arma ilegal é menos que perder a minha vida!
Padėkite surasti šią moterį, Adomo žmoną...
Ne Ievą, ne.
Mariją.
* Gringo – ispanų ir portugalų kalboje vartojamas terminas, skirtas pavadinti užsienietį Lotynų Amerikoje.
Gringo etimologija nėra aiški. Viena iš versijų teigia, kad gringo 'svetimas' yra pakitęs į ispanų kalbą atėjęs žodis griego 'graikas; svetima kalba', iš lot. graecus 'graikas'.[1]
Neteisingų liaudiškų etimologijų yra daug. Pvz., žodžio gringo kilmė siejama su angliškais žodžiais green go ("žalieji, lauk! ") meksikiečių naudotais Meksikos-JAV karo metu, arba dėl žalios dolerio spalvos.
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą