2017-01-04

Kairos

1 Viskam yra metas, ir kiekvienam reikalui tinkamas laikas po dangumi.
2 [i1]Laikas gimti ir laikas mirti;
laikas sodinti ir laikas rauti, kas pasodinta.


1Koh 3,2-3,8: Žmogaus užsiėmimus ženklina džiaugsmo ir skausmo akimirkos. Gyvenimo tragizmas kyla dėl to, kad žmogus yra įstrigęs į nenumaldomą laiko trukmę, kuri savaime sudilina jo dienas ir metus. Koheletas kalba apie akimirkas daugiskaita – žmogaus laikus – progas daryti tai, kas reikia tuo laiku. Laikai – progos daryti tai, kas reikia daryti tuo laiku – žmogų kamuoja ir veda į nerimą. Mat savo ribota išmintimi žmogus nepajėgia atpažinti visaapimančio užmojo, besikartojančio gyvenime. Atrodo, kad žmogaus laikai ateina vienas po kito, o visa sukasi be prasmės ratu. Hebrajiškasis žodis ‘et, reiškiantis laiką, atitinka savo prasme Naujojo Testamento žodį kairos. Šie abu žodžiai reiškia momento iššūkį apsispręsti, progą daryti nuosprendį

Kairos (καιρός) is an ancient Greek word meaning the right or opportune moment (the 'supreme moment'). The ancient Greeks had two words for timeGreekχρόνος (chronos) and kairos. While the former refers to chronological or sequential time, the latter signifies a period or season, a moment of indeterminate time in which an event of significance happens. What is happening when referring to kairos depends on who is using the word. While chronos is quantitative, kairos has a qualitative, permanent nature.[1] Kairos also means weather in modern Greek. The plural, καιροί (kairoi (ancient and modern Greek)) means the times.
Kairos-Relief, copy of Lysippos, in Trogir (Croatia)

Kada tai buvo...

Dabar gi καιρός - orai...
Orų prognozė - Πρόγνωση Καιρού
Ir tų orų nebeatspėjam kažkodėl (gal nebe syn-optikai?)

Tai kas.

KAI­ROS grai­kiš­kai reiš­kia „DIE­VO LAI­KAS“. Čia glū­di ir vi­sa ki­ta. Tad jei pasitaikys proga, bū­ti­nai rin­kis KAI­ROS.

Ne Gūglės vertėjas šitaip graikų žodį KAIROS išvertė, o jėzuitų.
Vertėjas...

  1. time when conditions are right for the accomplishment of a crucial action; the opportune and decisive moment.

καιρός  ‎(kairósm ‎(genitive καιροῦ); second declension (not in Homer)
  1. measureproportionfitness
  2. (of time): period (of time); seasontime
  3. (often in a positive sense) proper time, opportunityprime
  4. (loosely): God's time
  5. (in the plural) the times
  6. advantageprofit

Komentarų nėra: