1. a sum of money demanded by a government
for its support or for specific facilities or services, levied upon incomes, property, sales, etc.
2.a burdensome charge, obligation, duty, or demand.
taksà sf. (2) Š, DŽ
1. M, L, Rtr, NdŽ, TrpŽ nustatyta kaina ar atlyginimo norma: Už tàksą parduoti KŽ. Atsilygino už žemę iš tos taksos, kuri jai (žemei) vietos žmonių nustatyta J.Jabl.
2 tãksas sm. (2) K, NdŽ, Brs, tàksas (2) KŽ
1. K, NdŽ, KŽ žr. taksa 1.
2. N, KII224, M, Žem, FrnW, Brs varžytynės, aukcionas: Kaimynas šiandien į Priekulę, į malkos taksą išejo Prk. Į taksą niekados nejo S.Dauk. Paskirtoj dienoj takso (licitacijos) nuejo kareivis pas poną BsMtII102(Tl).
×taksavóti, -ója, -ójo (l. taksować) žr. taksuoti:
1. M, NdŽ, KŽ.
2. Atvažiuos liūb antstolis ir taksavós Brs.
3. tr. M, DūnŽ pardavinėti: Antanis taksavó[ja] gyvolius End. Tas ponas pradėjo savo turtus taksavoti ir visur blaškyti BsMtII118(Prnv).
×aptaksavóti tr. nustatyti kainą, taksą, įvertinti: Einam, aptaksavósim, kiek arkliai nuostolio padarė – aš atduosiu Švn.
×ištaksavóti žr. ištaksuoti:
1. NdŽ, KŽ.
2. NdŽ, KŽ, Mšk, Brs, KlvrŽ. Kiek ans ilgai lauks – duos į teismą vekselius i tavi ištaksavós Klk. Kur dingsiu, ištaksavos mano gyvenimą TS1903,9.
3. tr. išpardavinėti: Taukšt, arklių netura, išpardavojo, ištaksavójo Kl.
| refl.: Jurgis pats išsitaksavójo, išsikraustė Rz.
| refl.: Jurgis pats išsitaksavójo, išsikraustė Rz.
4. tr. išleisti, išeikvoti: Kiek aš pinigų [vaistams] ištaksavójau! Bsg.
5. refl. nuskursti: Kaip karvės išdvėsė, nebturėjom su kuo kaip begyventi, visai išsitaksavójom Žr.
×pataksavóti tr. FrnW, Mžk parduoti iš varžytynių: Jo turtus pataksavojo S.Dauk.
ǁ prk. juok. ištuštinti: Ir pataksavójai visą puodynę pieno! Jrb.
ǁ prk. juok. ištuštinti: Ir pataksavójai visą puodynę pieno! Jrb.
30ые, коллективизация в средней азии.
Из кишлака сделали колхоз, бая - председателем, муллу - политруком. Самого грамотного узбека отправили на курсы бухгалтеров.
Он вернулся, завел книгу со статьями "ушоль" и "пришоль".
Прошел год, пора сводить баланс.
Узбек подумал-подумал и написал "ушоль и больше не пришоль".
Из кишлака сделали колхоз, бая - председателем, муллу - политруком. Самого грамотного узбека отправили на курсы бухгалтеров.
Он вернулся, завел книгу со статьями "ушоль" и "пришоль".
Прошел год, пора сводить баланс.
Узбек подумал-подумал и написал "ушоль и больше не пришоль".
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą