2015-05-10

Mozės šalis

Bet Jungtinės Karalystės rinkėjai nustebino – jie didele balsų persvara perrinko dar neseniai peiktą dešiniųjų valdžią. 

Ir nenuostabu.

Jungtinėj Karalystėj nustebti yra nenuostabu!
Samantha Cameron is the elder daughter of Sir Reginald Sheffield, 8th Baronet[3](a landowner descended from King Charles II of England) and Annabel Lucy Veronica Jones. She is the great-granddaughter of Conservative Member of Parliament Sir Berkeley Sheffield, and Sir Bede Edmund Hugh Clifford, Governor of the Bahamas, Mauritius and Trinidad and Tobago, who was a descendant of Charles II, and of the author and playwright Enid Bagnold. Sir Bede was the father of her maternal grandmother, Patricia Clifford. One of the first Duke's Buckingham and Normanby's illegitimate sons, Sir Charles Herbert Sheffield, inherited the baronetcy after the death of the second Duke without legitimate heirs. Sir Reginald and Annabel married on 11 November 1969. Her sister Emily Julia Sheffield was born in 1973;[4] the couple divorced in 1974. Annabel later remarried to William Waldorf Astor III, nephew of her own stepfather Michael Langhorne Astor. They reside at Ginge Manor in Oxfordshire.

Samantha Cameron's birth was registered in Paddington, London.[1] She grew up on the 300-acre (121-hectare) estate of Normanby Hall,[5] five miles (8 km) north of Scunthorpe in North Lincolnshire. Her family also owns a large Yorkshire estate called Sutton Park.
Governor of the Bahamas, Mauritius and Trinidad and Tobago,..

Bažnyčiai priklausę vergai galutinai išlaisvinti buvo 1833 metais – praėjus 26 metams po vergovės atšaukimo Britų imperijoje. Paleidusi vergus, bažnyčia gavo vyriausybės kompensaciją dėl „darbo jėgos netekimo“, siekusią 9 tūkst. svarų.

Tai kvaili britai...

Nenuostabu, kad stebina:)

In October 2010, David Cameron inherited £300,000 from his father's will, at that time it was just under the £325,000 threshold on which tax of 40 per cent is paid. The Cameron's family fortune was built up by his late father, Ian Cameron, who had worked as a stockbroker in the City
Ian Cameron used multi-million pound investment funds based in offshore 
tax havens, such as Jersey, Panama City and Geneva, to increase the family wealth. In 1979 he took advantage of the end of capital controls made by Margaret Thatcher during her first month in power. The change in the law made it legal to take money out of the country without it being taxed or subject to any financial controls by the UK government.[280][281][282][283][284]

... the end of capital 
controls...


Išminčiai, elgiasi kaip Mozė mokino.

Panašu į tymokratiją, vienok.

Ar šitoj nenuostabu, kad stebinančioj šaly 
rinkėjų balsų skaičiavimą  stebėt taip pat, kaip mūsų šaly, yra negalima?

Ką jis sako?
Tautiečiai...

Mozės ir ne Mozės šalyje!
Gal ne ten kariavom?
Tautiečiai!







Komentarų nėra: